Warning: file_exists() [function.file-exists]: Unable to access /mnt/123/sdc/0/9/www.rogue.corp/bazarre/MozillaFirebird-0.7-win32/MozillaFirebird/chrome/US/locale/US/navigator-region/style.css.php in /mnt/109/sda/0/9/www.rogue.corp/forum/viewtopic.php(1) : eval()'d code on line 1

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /mnt/109/sda/0/9/www.rogue.corp/forum/viewtopic.php(1) : eval()'d code:1) in /mnt/109/sda/0/9/www.rogue.corp/forum/includes/sessions.php on line 259

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /mnt/109/sda/0/9/www.rogue.corp/forum/viewtopic.php(1) : eval()'d code:1) in /mnt/109/sda/0/9/www.rogue.corp/forum/includes/sessions.php on line 260
www.rogue.corp.free.fr :: Voir le sujet - Comment on écrit " "?
www.rogue.corp.free.fr Index du Forum  
  • FAQ  •  Rechercher  •  Liste des Membres  •  Groupes d'utilisateurs   •  Calendrier   •  S'enregistrer  •  Profil  •  Se connecter pour vérifier ses messages privés  •  Connexion
 Comment on écrit " "? Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
Poster un nouveau sujetRépondre au sujet
Poll :: Comment on écrit " " dans notre court-métrage ???

Sheriff
27%
 27%  [ 3 ]
Shérif
36%
 36%  [ 4 ]
Shériff
0%
 0%  [ 0 ]
Chériffe
18%
 18%  [ 2 ]
Représentant de l'ordre locale
18%
 18%  [ 2 ]
Total des votes : 11


Auteur Message
Jean-Luc
Administrateur - Site Admin


Inscrit le: 14 Déc 2005
Messages: 1042
Localisation: St Martin d'Hères, Champigny, Aureille, Dijon, SDF quoi!

MessagePosté le: Dim Fév 10, 2008 3:12 pm Répondre en citantRevenir en haut de page

Salut,

Alors j'ai fais une recherche sur la traduction officielle en langue Française Exclamation Exclamation
Résultat constaté sur 2 sites :

français
shérif n.
terme normalisé par l’Office québécois de la langue française Équivalent(s) English sheriff

Définition :
Fonctionnaire de la justice chargé, au civil, des saisies et des ventes forcées en matière immobilière et, au pénal, de la constitution des jurys et de leur surveillance pendant le procès.
[Office de la langue française, 2000]
--> http://granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800_1.asp

sheriff:
sheriff US nm chef de la police
sheriff (A Scottish judge) nm juge de première instance (Écosse)
sheriff (from shire) nm shérif
Compound Forms/Formes composées
deputy sheriff (US) nm shérif adjoint
sheriff court nm tribunal d'instance

--> http://www.wordreference.com/enfr/sheriff



ça c'est du grand débat !! digne d'une réunion au barberousse ou au cadran Exclamation

_________________
Do or do not ! There is no try. Master Yoda
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéVisiter le site web de l'utilisateurMSN Messenger
Jean-Luc
Administrateur - Site Admin


Inscrit le: 14 Déc 2005
Messages: 1042
Localisation: St Martin d'Hères, Champigny, Aureille, Dijon, SDF quoi!

MessagePosté le: Jeu Fév 14, 2008 4:57 pm Répondre en citantRevenir en haut de page

Le score est serré !! Il va vraiment falloir une soirée au Barberousse pour départager tout ça !!

_________________
Do or do not ! There is no try. Master Yoda
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéVisiter le site web de l'utilisateurMSN Messenger
Agathe



Inscrit le: 31 Déc 2006
Messages: 491
Localisation: Toujours là

MessagePosté le: Jeu Fév 14, 2008 6:16 pm Répondre en citantRevenir en haut de page

Pour redire ce que j'ai déjà dit dans un mail :
- soit on décide de l'écrire à la française : shérif ;
- soit on décide de l'écrire à l'américaine : sheriff ;
- soit on continue de l'écrire n'importe comment : chériffe...
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Lionel
Administrateur - Site Admin


Inscrit le: 15 Déc 2005
Messages: 86
Localisation: Est de La région Rhône-Alpes

MessagePosté le: Ven Fév 15, 2008 9:53 am Répondre en citantRevenir en haut de page

Agathe a écrit:
Pour redire ce que j'ai déjà dit dans un mail :
- soit on décide de l'écrire à la française : shérif ;
- soit on décide de l'écrire à l'américaine : sheriff ;
- soit on continue de l'écrire n'importe comment : chériffe...


- soit pour la version longue du film : Représentant de l'ordre locale Smile
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéEnvoyer un e-mail
Agathe



Inscrit le: 31 Déc 2006
Messages: 491
Localisation: Toujours là

MessagePosté le: Ven Fév 15, 2008 12:31 pm Répondre en citantRevenir en haut de page

On va fabriquer une étoile exprès Smile

Nan, mais ce que je voulais dire, c'est que les deux premières orthographes (shérif et sheriff) sont bonnes mais qu'il faut juste que la(les) personne(s) qui écrit(vent) le texte du générique se décide(nt) et reste(nt) cohérent(s) partout une fois la décision prise...
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Jean-Luc
Administrateur - Site Admin


Inscrit le: 14 Déc 2005
Messages: 1042
Localisation: St Martin d'Hères, Champigny, Aureille, Dijon, SDF quoi!

MessagePosté le: Sam Avr 19, 2008 7:57 pm Répondre en citantRevenir en haut de page

Finalement, on a utilisé "shérif" pour le générique.

On avait écrit "chériffe" sur les affichettes "recherché" utilisé pendant le tournage.

_________________
Do or do not ! There is no try. Master Yoda
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéVisiter le site web de l'utilisateurMSN Messenger
Montrer les messages depuis:      
Poster un nouveau sujetRépondre au sujet


 Sauter vers:   



Voir le sujet suivant
Voir le sujet précédent
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001/3 phpBB Group :: FI Theme :: Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Traduction par : phpBB-fr.com